“Dar plantón”

Una de las expresiones más antiguas de las que se tiene noticia, y es que hablamos de la Grecia del siglo VIII a.C. En una época en la que no existían obviamente ni teléfonos ni relojes resultaba difícil a veces concretar una cita con otra persona. Más difícil incluso era avisar a la otra persona que no se podía asistir o que el encuentro tenía que retrasarse por cualquier motivo. Es por eso que entre los tesalonios se desarrolló una costumbre que dio lugar a la expresión. Quien sufriera un imprevisto por el cual no pudiera asistir a una cita tenía que ir al lugar del encuentro y plantar de forma visible en mitad del camino una rama de olivo (o mandar a alguien que lo hiciera). Así, cuando la otra persona llegara al lugar, sabría que no tendría que esperar y perdería el menor tiempo posible. El verbo que se utilizaba para esta acción era evidentemente “fikomai”, que significa “plantar, hacer brotar”. La expresión se difundió por toda Grecia y después a Roma y al latín, donde llegó ya sin que se conociera su origen.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s