“Más listo que los ratones coloraos”

A pesar de que parece una expresión muy coloquial y llana tiene su origen nada más y nada menos que en la célebre expedición del Beagle que llevó a Charles Darwin a recorrer el mundo. Como es sabido, a bordo de aquel barco capitaneado por Robert FitzRoy estaba también el rico sevillano Rodrigo Sánchez, que ya anciano quiso disfrutar de su fortuna conociendo los cinco continentes. Darwin, que había empezado a esbozar su teoría de la evolución, explicó a Rodrigo durante una noche en cubierta que había notado que los “reddish mices” eran los únicos que conseguían escapar de las serpientes de las Islas Galápago. Rodrigo, que quedó impresionado por la agudeza del señor Darwin, le dijo “you’re even smarter than the reddish mices!”. Cuando Rodrigo volvió a su Sevilla natal comenzó a utilizar la frase como “eres más listo que los ratones coloraos”. A causa de la creciente popularidad de Darwin y de la simpatía de la frase, la expresión se consolidó rápidamente, perdiéndose muy pronto el origen de la misma.

Anuncios

One comment

  1. Una pequeña corrección: la palabra inglesa correspondiente a “ratón” es “mouse” y su plural (ratones) es “mice”. Por tanto, “mices” es incorrecto. Sería como escribir “peoples” o “feets”.
    Saludos 😉

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s